Level of penalty: code of practice (Italian accessible)
Updated 1 December 2023
Penali civili per gli ingressi clandestini
Immigration and Asylum Act 1999 [Legge sull鈥檌mmigrazione e sul diritto d鈥檃silo] del 1999 BOZZA del livello di penale: Codice di condotta
Presentato al Parlamento ai sensi dell鈥檃rticolo 32A, paragrafo 3, dell鈥橧mmigration and Asylum Act 1999
gennaio 2023
Questa pubblicazione 猫 concessa in licenza secondo i termini della Open Government License v3.0, salvo dove diversamente specificato. Per visualizzare questa licenza, visitare il sito .
Laddove abbiamo identificato informazioni di copyright di terzi, 猫 necessario ottenere l鈥檃utorizzazione dei titolari del copyright in questione.
La presente pubblicazione 猫 disponibile all鈥檌ndirizzo www.gov.uk/official-documents.
Per qualsiasi richiesta di informazioni su questa pubblicazione, inviare un messaggio a BF.CECPT@homeoffice.gov.uk.
ISBN 978-1-5286-3866-1 E02849352 01/23
Introduzione
Il programma di penali civili per gli ingressi clandestini (鈥渋l Programma鈥) 猫 stato istituito ai sensi dell鈥橧mmigration and Asylum Act [Legge sull鈥檌mmigrazione e sul diritto d鈥檃silo] del 1999, e successive modifiche (鈥渓a Legge鈥).Il Programma prevede due penali.Ai sensi dell鈥檃rticolo 31A della Legge, il Segretario di Stato pu貌 imporre una penale a una persona responsabile per non aver messo in sicurezza un veicolo commerciale.Ai sensi dell鈥檃rticolo 32 della Legge, il Segretario di Stato pu貌 imporre una penale a una persona responsabile per il trasporto di un clandestino.Per persone responsabili si intendono i proprietari, i noleggiatori e i conducenti (o, nel caso di rimorchi distaccati, i proprietari, i noleggiatori e gli operatori).
Le misure che le persone devono adottare per gestire un sistema efficace di messa in sicurezza di un autoveicolo per il trasporto di merci e per prevenire il trasporto di persone che entrano clandestinamente nel Regno Unito sono stabilite nel Carriers鈥 Liability Regulations [Regolamento sulla responsabilit脿 dei vettori] del 2002 e successive modifiche (il 鈥淩egolamento鈥).
Nell鈥檃rticolo 31A, paragrafo 9, 猫 prevista un鈥檈ccezione contro l鈥檌mposizione di penali per la mancata messa in sicurezza di un veicolo merci ai sensi dell鈥檃rticolo 31A della Legge. Questa eccezione consiste nel fatto che la persona responsabile non ha intrapreso le azioni specificate nel Regolamento perch茅 ha agito sotto costrizione.
L鈥檃rticolo 34 prevede un鈥檈ccezione contro l鈥檌mposizione di penali per il trasporto di clandestini ai sensi dell鈥檃rticolo 32 della Legge. Questa eccezione consiste nel fatto che la persona responsabile o un suo dipendente, direttamente responsabile di aver permesso l鈥檕ccultamento dell鈥檌ngresso clandestino, ha agito sotto costrizione.
Tuttavia, se una persona non 猫 in grado di presentare un鈥檈ccezione contro l鈥檌mposizione di una penale, il Segretario di Stato pu貌 richiedere a tale persona il pagamento di una penale.
Ai sensi dell鈥檃rticolo 32A(B1) della Legge, nell鈥檌mporre una penale ai sensi dell鈥檃rticolo 31A o nell鈥檈saminare una notifica di contestazione degli addebiti ai sensi dell鈥檃rticolo 35(4) in relazione a una penale ai sensi dell鈥檃rticolo 31A, il Segretario di Stato deve tenere conto di un codice di condotta che specifichi le questioni da considerare nel determinare l鈥檌mporto della penale. Questo codice di condotta 猫 pubblicato in conformit脿 all鈥檃rticolo 32A(A1) della Legge. Il Segretario di Stato pu貌 inoltre prendere in considerazione qualsiasi altro aspetto che ritenga rilevante.
Ai sensi dell鈥檃rticolo 32A(2) della Legge, nell鈥檌mporre una penale ai sensi dell鈥檃rticolo 32 o nell鈥檈saminare una notifica di contestazione degli addebiti ai sensi dell鈥檃rticolo 35(4) in relazione a una penale ai sensi dell鈥檃rticolo 32, il Segretario di Stato deve tenere conto di un codice di condotta che specifichi le questioni da considerare nel determinare l鈥檌mporto della penale.Il presente codice di condotta 猫 stato emesso in conformit脿 all鈥檃rticolo 32A, paragrafo 1, della Legge.Il Segretario di Stato pu貌 inoltre prendere in considerazione qualsiasi altro aspetto che ritenga rilevante.
Il presente codice di condotta stabilisce le questioni sopra specificate ed 猫 stato emesso in conformit脿 alla sezione 32A (A1) e la sezione 32A (1) della Legge. Il codice di condotta esistente, 鈥淐ivil Penalty: The Immigration and Asylum Act 1999: Level of Penalty: Code of Practice鈥 [Penali civili: La legge sull鈥檌mmigrazione e l鈥檃silo del 1999: Livello della penale: Codice di condotta] si applicher脿 agli episodi rilevati prima del 13 febbraio 2023.Il presente codice di condotta si applicher脿 agli episodi rilevati a partire dal 13 febbraio 2023
Parte prima 鈥 sezione 31a 鈥 mancata messa in sicurezza di un 聽veicolo per il trasporto di merci
Livello massimo di penale
Il livello massimo di penale per la mancata messa in sicurezza di un veicolo merci ai sensi della sezione 31A 猫 di 拢6.000 per persona responsabile per ogni episodio. La penale massima aggregata (la penale totale massima pagabile da tutte le persone responsabili combinate per ogni episodio della sezione 31A) 猫 di 拢12.000.
Punto di partenza per la considerazione del livello della penale
Il livello massimo della penale sar脿 utilizzato come punto di partenza per determinare la responsabilit脿, fatte salve le seguenti considerazioni relative a precedenti responsabilit脿 o coinvolgimento in episodi:
-
Se una persona responsabile non ha precedenti di responsabilit脿 nei cinque anni precedenti all鈥檈pisodio in esame, la penale massima da utilizzare come punto di partenza per determinare il livello di penale sar脿 di 拢1.500
-
Se a una persona responsabile 猫 stata comminata una penale nei cinque anni precedenti alla data dell鈥檈pisodio in esame, il punto di partenza sar脿 di 拢3.000.
-
Se a una persona responsabile sono state comminate due o pi霉 penali nei cinque anni precedenti alla data dell鈥檈pisodio in esame, il punto di partenza sar脿 di 拢6.000.
Applicazione di sconti al livello del punto di partenza della penale
Il Segretario di Stato prender脿 quindi in considerazione i seguenti aspetti per determinare l鈥檈ventuale sconto da applicare al livello del punto di partenza della penale:
-
Il 50% di sconto sar脿 applicato al livello del punto di partenza della penale se la persona responsabile 猫 membro del Civil Penalty Accreditation Scheme [Programma di accreditamento delle penali civili].
-
Un ulteriore sconto del 50% sar脿 applicato al livello del punto di partenza della penale se la persona responsabile non 猫 il conducente e non era presente durante il viaggio del veicolo o del rimorchio distaccato verso il Regno Unito, ma ha agito per garantire la conformit脿 al Regolamento.
Il Segretario di Stato pu貌 inoltre prendere in considerazione qualsiasi altro aspetto che ritenga rilevante.
Responsabilit脿 solidale
Quando la penale viene comminata a una persona che 猫 il conducente di un veicolo per il trasporto di merci in virt霉 di un contratto con il proprietario o il noleggiatore del veicolo (sia che si tratti di un contratto di lavoro o meno), il conducente e il proprietario o il noleggiatore sono responsabili in solido per la penale comminata al conducente (indipendentemente dal fatto che la penale sia comminata anche al proprietario o al noleggiatore).
Parte seconda 鈥 sezione 32 鈥 trasporto di clandestini
Livello massimo di penale
Il livello massimo di penale per il trasporto di clandestini ai sensi della sezione 32 猫 di 拢10.000 per persona responsabile per ogni clandestino.La penale massima complessiva per tutte le persone responsabili per l鈥檈ntrata di ogni clandestino 猫 di 拢20.000.
Punto di partenza per la considerazione del livello della penale
Il livello massimo della penale sar脿 utilizzato come punto di partenza per determinare la responsabilit脿, fatte salve le seguenti considerazioni relative a precedenti responsabilit脿 o coinvolgimento in episodi:
-
Se una persona responsabile non ha precedenti di responsabilit脿 nei cinque anni precedenti all鈥檈pisodio in esame, la penale massima da utilizzare come punto di partenza per determinare il livello di penale sar脿 di 拢6.000.
-
Se a una persona responsabile 猫 stata inflitta una penale nei cinque anni precedenti alla data dell鈥檈pisodio in esame, il punto di partenza sar脿 di 拢10.000
Applicazione di sconti al livello del punto di partenza della penale
Il Segretario di Stato prender脿 quindi in considerazione i seguenti aspetti per determinare l鈥檈ventuale sconto da applicare al livello del punto di partenza della penale:
-
Verr脿 applicato uno sconto del 50% al livello del punto di partenza della penale se la persona responsabile 猫 membro del Civil Penalty Accreditation Scheme.
-
Un ulteriore sconto del 50% sar脿 applicato al livello del punto di partenza della penale se la persona responsabile 猫 il conducente, o un鈥檃ltra persona responsabile che era presente durante il viaggio del veicolo o del rimorchio distaccato nel Regno Unito, e ha rispettato il Regolamento.
-
Un ulteriore sconto del 50% sar脿 applicato al livello del punto di partenza della penale se la persona responsabile non 猫 il conducente e non era presente durante il viaggio del veicolo o del rimorchio distaccato verso il Regno Unito, ma ha agito per garantire la conformit脿 al Regolamento.
Il Segretario di Stato pu貌 inoltre prendere in considerazione qualsiasi altro aspetto che ritenga rilevante.
Responsabilit脿 solidale
Se la penale viene comminata a un conducente che 猫 un dipendente del proprietario o del noleggiatore del veicolo, il dipendente e il datore di lavoro sono responsabili in solido per la penale comminata al conducente (indipendentemente dal fatto che la penale venga comminata anche al datore di lavoro).
Quando la penale viene comminata a una persona che 猫 il conducente di un veicolo per il trasporto di merci in virt霉 di un contratto con il proprietario o il noleggiatore del veicolo (sia che si tratti di un contratto di lavoro o meno), il conducente e il proprietario o il noleggiatore sono responsabili in solido per la penale comminata al conducente (indipendentemente dal fatto che la penale sia comminata anche al proprietario o al noleggiatore).
Parte terza 鈥 prova dei mezzi
Il Segretario di Stato prender脿 in considerazione le richieste delle persone responsabili di applicare la prova dei mezzi per ridurre l鈥檈ventuale livello residuo della penale.
Per i singoli individui, la prova dei mezzi terr脿 conto del loro reddito, compreso qualsiasi reddito da lavoro straordinario, per i tre mesi precedenti all鈥檈vento. Nel determinare l鈥檈satto livello della penale, il Segretario di Stato prender脿 in considerazione qualsiasi dichiarazione fatta dall鈥檌ndividuo in merito alla sua situazione finanziaria personale, come ad esempio le sue spese.
Per le aziende che ricevono una penale, sar脿 disponibile la prova dei mezzi per le piccole e medie imprese (PMI). Il punto di partenza per la riduzione sar脿 che il livello della penale sar脿 ridotto come segue:
Dimensione aziendali | Totale del fatturato o del bilancio | Organico | Punto di partenza per la riduzione dell鈥檈ventuale livello residuo della penale |
---|---|---|---|
Micro | Minore o uguale a 2 milioni di euro o 2 milioni di euro | Meno di 10 | 75% di sconto |
Piccola | Minore o uguale a 10 milioni di euro o 10 milioni di euro | Meno di 50 | 50% di sconto |
Media | Minore o uguale a 50 milioni di euro o 43 milioni di euro | Meno di 250 | 25% di sconto |
Il Segretario di Stato pu貌 inoltre prendere in considerazione qualsiasi altro aspetto che ritenga rilevante.
Le persone responsabili devono scrivere al Segretario di Stato per esporre i motivi per cui ritengono che debba essere applicata la prova dei mezzi e il livello di penale che ritengono opportuno. Deve essere fornita la documentazione giustificativa. Per le persone fisiche, questo pu貌 assumere la forma di buste paga o estratti conto bancari. Per le societ脿, pu貌 assumere la forma di bilanci o dichiarazioni di fatto firmate da un direttore.
La documentazione che non 猫 in inglese o gallese deve essere accompagnata da una traduzione certificata in inglese o gallese. Le richieste possono essere presentate in qualsiasi momento fino alla data in cui la penale o le penali devono essere pagate. Le richieste non saranno prese in considerazione dopo tale data se non in circostanze eccezionali a discrezione del Segretario di Stato. In deroga a quanto previsto dal presente codice di condotta, il Segretario di Stato pu貌 decidere, dopo aver esaminato una richiesta, di non applicare la prova dei mezzi. Ad esempio, quando non vengono presentate prove sufficienti sulla situazione finanziaria della persona fisica o dell鈥檃zienda in questione o quando tali prove non supportano le richieste avanzate.
Parte quarta 鈥 esempi
Sezione 31A 鈥 Mancata messa in sicurezza di un veicolo per il trasporto di merci
Scenario 1: primo episodio per un conducente, secondo incidente per un proprietario, che coinvolge un veicolo commerciale pesante.Il proprietario non era membro del Programma di accreditamento
L鈥檃utista di un automezzo pesante 猫 arrivato al porto di Calais ed 猫 stato sottoposto a controlli di sicurezza da parte della Border Force [Forza di frontiera]. Il veicolo 猫 stato ritenuto non sicuro in quanto le porte posteriori del rimorchio non erano assicurate da un lucchetto, un sigillo o un altro dispositivo di sicurezza.Il conducente non aveva quindi rispettato i requisiti previsti dalil Regolamento. Questo era il primo caso di responsabilit脿 dell鈥檃utista per la mancata messa in sicurezza di un veicolo merci.
Il proprietario, in quanto persona responsabile, era anche passibile di una penale. Il proprietario non aveva assicurato che il veicolo fosse dotato di serrature o altri dispositivi di sicurezza. Questo era il secondo caso in cui il proprietario 猫 stato ritenuto responsabile per non aver messo in sicurezza un veicolo merci. Il proprietario non era membro del Civil Penalty Accreditation Scheme.
Non sono state presentate richieste per la prova dei mezzi.
Il conducente riceve una penale di 拢1.500 per il primo episodio, senza riduzione del livello di penale.
Il proprietario riceve una penale di 拢3.000 per il secondo episodio, senza riduzione del livello di penale, con ulteriore responsabilit脿 solidale di 拢1.500 per la penale del conducente.
Scenario 2: primo episodio per un operatore, che coinvolge un rimorchio distaccato non accompagnato.L鈥檕peratore era membro del Programma di accreditamento
Un conducente che lavora per un operatore membro del Programma di accreditamento ha consegnato un rimorchio distaccato non accompagnato al porto di Santander. All鈥檃rrivo nel Regno Unito, il rimorchio non accompagnato 猫 stato selezionato per i controlli di sicurezza da parte della Border Force. 脠 stato riscontrato che il rimorchio aveva un cavo TIR rotto. Pertanto, non 猫 stato efficacemente messo in sicurezza in conformit脿 con i requisiti stabiliti dal Regolamento.
L鈥檕peratore ha fornito alla Border Force un verbale dei controlli, da cui risulta che il veicolo era sicuro nel momento in cui 猫 passato sotto il controllo operativo delle autorit脿 portuali di Santander. Il verbale dei controlli 猫 stato convalidato dalle autorit脿 portuali per dimostrare che rifletteva fedelmente lo stato di sicurezza del rimorchio.
Il conducente non 猫 passibile di penale in quanto i conducenti non sono 鈥減ersone responsabili鈥 ai fini di rimorchi distaccati.
L鈥檕peratore riceve una penale di 拢0, ricevendo una riduzione del 50% del livello di penale perch茅 猫 membro del Programma di accreditamento e un鈥檜lteriore riduzione del 50% sull鈥檌mporto della penale originale perch茅 pu貌 dimostrare di essersi conformato al Regolamento - il rimorchio 猫 stato effettivamente messo in sicurezza nel momento in cui ha lasciato il controllo operativo.
Sezione 32 鈥 Trasporto di clandestini
Scenario 1: otto clandestini sono stati individuati a bordo di un veicolo merci telonato.Il proprietario 猫 membro del Programma di accreditamento
Un veicolo merci telonato 猫 arrivato al porto di Portsmouth ed 猫 stato selezionato per i controlli della Border Force.Questi controlli hanno rivelato otto ingressi clandestini nascosti nel carico all鈥檌nterno del rimorchio. Il tetto del rimorchio presentava un taglio di grandi dimensioni e il verbale di controllo compilato dall鈥檃utista non indicava che il tetto era stato controllato prima dell鈥檌nizio del viaggio, n茅 che l鈥檃utista aveva controllato lo spazio di carico dopo le ultime due soste prima di imbarcarsi per il Regno Unito. Il conducente non aveva quindi rispettato i requisiti previsti dalil Regolamento. Il conducente non aveva alcuna responsabilit脿 precedente per una penale.
Il proprietario, in qualit脿 di persona responsabile, 猫 anche passibile di penale. Tuttavia, il proprietario aveva assicurato che il veicolo fosse dotato di serrature o altri dispositivi di sicurezza e aveva anche rispettato tutte le altre parti applicabili del Regolamento. Il proprietario era anche membro del Programma di accreditamento.
Il conducente riceve una penale di 拢48.000 (拢6.000 per ogni clandestino).
Il conducente ha richiesto la prova dei mezzi, che pu貌 ridurre ulteriormente il livello della penale, a seconda della sua situazione e della natura delle prove prodotte a sostegno della sua richiesta.
Il proprietario del veicolo riceve una penale di 拢0, in quanto 猫 accreditato ed ha pienamente rispettato i requisiti stabiliti nel Regolamento. Restano tuttavia responsabili in solido per la penale del conducente.
Se il proprietario del veicolo non fosse stato accreditato, avrebbe ricevuto una penale di 拢24.000 (拢 3.000 per clandestino), oltre ad essere ritenuto responsabile in solido per la penale del conducente.
Scenario 2: un clandestino individuato nel bagagliaio di un pullman.Il proprietario non era membro del Programma di accreditamento
Un pullman 猫 arrivato al porto di Coquelles ed 猫 stato selezionato per i controlli di sicurezza da parte della Border Force.Questi controlli hanno rivelato un ingresso clandestino nel deposito bagagli sotto il pullman. Un鈥檜lteriore ispezione ha mostrato che la serratura di sicurezza del vano bagagli era rotta.Il conducente ha dichiarato che era rotto quando ha ritirato il pullman dal suo datore di lavoro, proprietario del veicolo.
Il veicolo non era quindi messo in sicurezza in modo efficace e quindi n茅 il conducente n茅 il proprietario hanno rispettato il Regolamento. Il conducente non aveva responsabilit脿 pregresse, ma il proprietario aveva due precedenti episodi in cui era stato ritenuto responsabile negli ultimi cinque anni.
Non sono state presentate richieste per la prova dei mezzi. Il conducente riceve una penale di 拢6.000.
Il proprietario del veicolo riceve una penale di 拢10.000, con responsabilit脿 solidale aggiuntiva di 拢6.000 per la penale del conducente.
Scenario 3: due clandestini individuati nel vano portaoggetti posteriore di un camper
Un camper utilizzato per scopi non commerciali 猫 arrivato al porto di Dover ed 猫 stato selezionato per i controlli da parte della Border Force. Questi controlli hanno rivelato due ingressi clandestini nascosti nel vano portaoggetti posteriore del veicolo. L鈥檌spezione rivela che la serratura interna del compartimento era stata forzata per consentire l鈥檃ccesso non autorizzato.Il conducente del veicolo conferma di non aver controllato il vano posteriore dopo l鈥檜ltima sosta prima di imbarcarsi per il Regno Unito, in quanto lo aveva chiuso a chiave e lo riteneva sicuro. Non avendo controllato che il vano posteriore fosse ancora sicuro e che non vi fossero accessi non autorizzati, il conducente non ha rispettato il Regolamento. Il conducente non ha responsabilit脿 pregresse in merito a penali civili.
Il conducente riceve una penale di 拢12.000, soggetta alla considerazione della prova dei mezzi.