Diplomacy in the digital age: Foreign Secretary's speech, July 2025
Foreign Secretary David Lammy delivered a speech on diplomacy in the digital age whilst in Singapore.

It鈥檚 great to be here today.聽聽
As you have heard, I recently marked 25 years as a member of Parliament and this week one year as Foreign Secretary.聽It鈥檚 a pleasure to visit your great country聽following your sixtieth birthday as a nation.聽
Whenever I鈥檝e come to Singapore and the wider ASEAN region, I鈥檓 struck by the innovative spirit, the creativity and the optimism.聽聽
Sixty years ago, Prime Minister Harold Wilson talked of the 鈥渨hite heat of technology鈥 transforming British society and industry. Today, the whole world is being radically reconfigured by technology, but nowhere faster, or more successfully, than here.聽聽
I鈥檓 particularly pleased to be here after my second ASEAN foreign ministers meeting in Malaysia.聽In Laos last year, I promised to reconnect Britain to the Indo-Pacific and that is well underway.聽聽
In just over a year, I鈥檝e made 5 visits spanning 10 countries to the region.聽I鈥檝e no doubt this will rise during my time in this job.聽聽聽
The Indo-Pacific matters to the UK.聽ASEAN will be the world鈥檚 fastest-growing economic bloc over the next decade. Your investments into Britain like Malaysian firm SMD Semiconductor鈥檚 new R&D hub in Wales, your market of 700 million consumers are a huge part of our growth ambitions.聽聽
Over the past year, we have been delivering on our promise to bring our economies closer together.聽Our CPTPP membership now ratified,聽our free trade agreement with India now signed our Industrial and Trade Strategies now published all speak to a hugely ambitious future for Britain in the Indo-Pacific.聽聽
But we want to go much further.鈥燱e鈥檙e working with ASEAN on their Power Grid and economic resilience.鈥燱e support CPTPP widening, deepening, and starting鈥痙ialogues with trading blocs like ASEAN and the EU.鈥
We are exploring other agreements, too, like鈥痑 deeper FTA with South Korea or accession to the Digital Economic Partnership Agreement which Singapore co-founded. Today鈥檚 鈥榙igital trade鈥 will tomorrow simply be 鈥榯rade鈥, and Britain is committed to making it faster, cheaper and easier.聽
As you in Singapore know very well this region is the crucible for global security.聽Partner countries like Britain must stand up for an open, stable and rules-based international system because our region鈥檚 security and your region鈥檚 security are inextricably linked.聽
Russia鈥檚 illegal invasion of Ukraine drove market turbulence in Asia.聽Any major supply chain disruption in Asia could push prices up in Britain. If we have learnt one lesson over the past decade, it is that economic security does not respect borders.聽聽
That is why Britain鈥檚 new National Security Strategy recommitted to the vision of a free and open Indo-Pacific region. Our Carrier Strike Group recently sailed through your waters 鈥 a deployment involving 12 other nations.聽聽
We鈥檙e deepening our many regional security partnerships including AUKUS and the Five Power Defence Arrangements.聽
HMS Prince of Wales, as we鈥檝e heard, is participating in Exercise Bersama Lima in September and the Malaysian chair kindly invited me to the ASEAN Regional Forum just yesterday, where I underlined British support for ASEAN centrality and our growing cooperation against transnational crime and illicit finance.聽
In Singapore, you have proven over generations that it is not size which determines success it is strategic clarity.聽This is true of technology more than any other area. Singapore has shown what鈥檚 possible when digital innovation is matched with long-term thinking and national purpose.聽聽
Back in 1981, when most of us were still working out what a computer was, your leaders set up a National Computerisation Committee.聽In 2014, Prime Minister Lee Hsien Loong launched the whole-of-government Smart Nation initiative. Then in 2019, Teo Chee Hean unveiled a National AI Strategy.聽聽
Each time, your leaders were ahead of the game.聽Each time there was a broader lesson. Singapore didn鈥檛 get ahead by throwing money at the private sector and hoping for the best.
Instead, you built serious public capability like SingPass, thanks to deep technical expertise inside government and investments in areas like compute and data infrastructure.聽聽
Starting in this job, I said that Britain needed to do more listening and less lecturing.聽A huge part of my trip this week has been to listen and, I hope, learn lessons on how we can pursue a similarly long-term strategy embracing technology.聽That vision must include specific focus on the intersection of AI and diplomacy.聽聽
This is not yet a staple of foreign ministry and foreign ministers鈥 discussions at least in my experience.聽But I believe that unless we lift our heads above聽the rat-race of crises and summits and examine the longer-term trends reshaping our world we will be boiled like the proverbial frog.聽聽聽
AI is not just the next rung in the technological ladder.聽It will deliver a paradigm shift in the distribution and exercise of power.聽It will redefine how nations project influence how threats emerge and how we defend ourselves.聽It will therefore transform how diplomacy is conducted.聽
As Prime Minister Wong said earlier this year: 鈥淭he once-rising tide of global cooperation that defined the past decades is giving way to one of growing competition and distrust.鈥燗s a result, the world is becoming more fragmented and disorderly鈥.
There is much evidence of emerging technology catalysing the deterioration of both domestic and international norms.聽AI is at the spearhead of hybrid threats like disinformation.聽It is not enough for responsible states to complain about others鈥 reckless behaviour.聽聽
If we do not invest in gaining technological edge then our influence will inevitably decline.聽So today I want to outline a more hopeful vision of a sovereign, AI-enabled foreign policy.聽
I am proud of the role British diplomacy played at the Bletchley AI Safety Summit, our creation of the AI Security Institute, our plans for a new counter-hybrid taskforce in the FCDO to ready us for this new age.聽
I鈥檓 pleased also to see our work with Singapore in areas such as Responsible AI in the Military Realm and with ASEAN on AI for development.聽
But there has been little discussion between聽Britain and partners in the Indo-Pacific and beyond on how to use AI and advanced technology to make our diplomacy more effective.聽聽聽
I am determined to address this gap as Foreign Secretary, bringing AI to the centre of the FCDO鈥檚 policy machine.聽Like most foreign ministries, too many Foreign Office practices have changed little over the past half century.聽But the old levers of government 鈥 briefings, memos, lengthy debates on drafting 鈥 are too slow and cumbersome for the pace of modern statecraft.聽聽
In an age of ever-accelerating speed and complexity we need the tools to match.聽Let me be clear: AI will obviously not solve foreign policy.聽It will not eliminate risk, nor remove the need for careful human judgement and the ability of people to build trusting relationships, as I have been doing with ASEAN partners this week.聽聽
Diplomacy in 2025 needs machine speed and a human touch.聽It can help us to make better decisions amidst rising uncertainty. It can improve our ability to detect early signals of crisis, to simulate the likely effects of policy choices and to respond with speed and confidence.聽
Imagine for a moment an AI-powered unit at the heart of a foreign ministry.聽That could catalyse patterns of military movement, energy flows, and online narratives, model how a diplomatic crisis in one part of the world will have ripple effects elsewhere, red-team our response to a crisis 鈥 attacking our own policies before others can.聽Or flag emerging risks that human analysts might miss, especially when they emerge in grey zones favoured by adversaries.
These capabilities are not science fiction.聽They are already being employed.聽The United States鈥 DARPA and KAIROS projects already simulate complex political developments and anticipate conflict escalation.聽Estonia鈥檚 STRATCOM Centre uses AI-enabled systems to detect disinformation campaigns in real time.聽聽
Of course, Singapore鈥檚 Ministry of Trade and Industry uses predictive analytics to flag risks to critical supply chains.聽
The question before us is not whether AI will shape foreign policy.聽It is who will shape it, and how.聽聽
In the British Foreign Office, this government is investing 拢290 million in reforming our Department, helping to equip our teams with the capabilities and technologies that the modern era demands.
But outside of the United States and China, no country has the scale to deliver all the capabilities we need independently.聽聽
My call today is therefore for more collaboration, more AI diplomacy within a perimeter of values.聽I want partners such as Britain and Singapore to align standards, share tools and develop models that reflect our shared principles.聽聽
Deep bilateral partnerships will be at the core of Britain鈥檚 approach.聽For us, our special relationship with the United States will remain foundational rooted in particular on our deep security links.聽聽
With the European Union, we can pursue AI cooperation through the prism of foreign policy and security, not just regulation, and I will be discussing this with Kaja Kallas as part of our recently agreed Security and Defence Partnership.聽聽
With India through the 鈥楾echnology Security Initiative鈥 we agreed last year, we will focus collaboration more sharply in critical and emerging technologies.聽聽
And with other Indo-Pacific partners I hope that we can build on initiatives like the UK-ASEAN AI Innovation Summit later this year and extend cooperation to AI-enabled foreign policy.聽聽
I said that you in Singapore have shown the power of long-term thinking.聽The importance of a long-term vision, and I hope we can apply that same approach to breaking down the silos between foreign policy and technology.聽聽
We live in a volatile world.聽Technology is reshaping our societies, making power more diffuse.聽Nations like Britain and Singapore need to equip ourselves with the tools to navigate these shifts and that means fusing AI and diplomacy, focusing on a long view of change and doubling down on our shared interests.聽聽
Thank you.